Beispiele für die Verwendung von "Rico" im Spanischen mit Übersetzung "рико"

<>
¿Cuál ha sido el mejor jugador de Puerto Rico? Кто был лучшим игроком в Пуэрто-Рико?
Mire lo que los estadounidenses están haciendo en Puerto Rico". Посмотрите, что вы, американцы, делаете в Пуэрто-Рико".
Y aquí no estamos para hablar de Puerto Rico o del pasado. Мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать Пуэрто-Рико или прошлое.
Nadie en Puerto Rico ha dominado a ese nivel como lo hizo Piculín. Никто в Пуэрто-Рико не доминировал на этом уровне так, как это делал Пикулин.
Y ese fue el principio de Mincy, uno de los mejores jugadores que ha tenido Puerto Rico. И это было началом Минси, одного из лучших игроков, которые были у Пуэрто-Рико.
Ambos están menos iluminados que Puerto Rico que tiene la mitad de los habitantes de Haití o República Dominicana. В обеих странах темно по сравнению с Пуэрто-Рико, в которой жителей вдвое меньше, чем в Гаити или Доминиканской республике.
Con ayuda del radiotelescopio de Arecibo (Puerto Rico) los investigadores pueden explorar el universo en busca de señales de vida extraterrestre. С помощью радиотелескопа в Аресибо (Пуэрто-Рико) исследователи прислушиваются к внеземным сигналам в космосе.
Pocas personas en Puerto Rico tiene una recolección mental de la historia del baloncesto local tan amplia como la tiene Héctor "Hetin" Reyes. Мало кто в Пуэрто-Рико хранит в памяти так много баскетбольных историй, как Гектор "Хетин" Рейес.
Y este no es un lugar exótico como una de las bahías bioluminiscentes de Puerto Rico, Esta fue tomada en el puerto de San Diego. И это не какое-то экзотическое место, типа биолюминесцентных бухт в Пуэрто Рико, это было снято в гавани Сан Диего.
Aunque la República Dominicana sufre sus propios males sociales y económicos -él mismo es un exportador de emigrantes hacia los Estados Unidos, Puerto Rico y España- ciertamente tiene un papel que desempeñar en la reconstrucción de Haití. Несмотря на то что Доминиканская Республика страдает из-за своих собственных социальных и экономических трудностей, она сама является экспортером эмигрантов в США, Пуэрто-Рико и Испанию - у нее, конечно же, есть своя роль в восстановлении Гаити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.