Beispiele für die Verwendung von "Sale" im Spanischen

<>
Y si sale cara, es grandioso. И если выпадет решка, отлично.
"Mira Dave, ¿de dónde sale ésto? "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
"Eso no sale en la Wikipedia". "Википедия этого факта не упоминает."
¿A qué hora sale el tren? Во сколько отходит поезд?
Si sale seca, no reciben nada. Если же выпадет решка, то вы ничего не получите.
Todo sale de nuestros propios bolsillos. Мы финансируем эту разработку из собственного кармана.
Washington, D.C. sale por aquí. Это Вашингтон.
El tren sale a las 6. Поезд отъезжает в шесть.
¿A qué hora sale el barco? В котором часу отплывает корабль?
Ese ahorro al final nos sale caro. И эти компромиссы означают еще большие траты.
Si sale cara, recibirán mil dólares más. Если выпадет орел, то вы получите еще тысячу долларов.
Pero el sale con esto, ya saben. Но, видите ли, вот что он придумал.
"Si Obama sale reelegido, tendrán la bomba". "Если Обама будет переизбран, у них будет бомба".
Su mochila sale disparada en alguna otra dirección. его рюкзак - в другую.
Pero esa respuesta sale de esos 90 puntos. И твои действия будут результатом тех самых 90%.
Cuando la estrategia sale mal, empiezan las recriminaciones. Когда стратегия идет не по плану, появляются взаимные обвинения.
La travesía atlántica sale desde Canarias hasta Antigua. Переход через Атлантику начинается на Канарских островах и заканчивается на Антигуа.
La mayor parte de eso sale del aire. Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
Si sale cara, van a perder realmente mucho. Если выпадет орел - вы много потеряете.
El siguiente lanzamiento sale cruz - están realmente entusiasmados. При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.