Beispiele für die Verwendung von "Siento" im Spanischen

<>
Lo siento mucho, pero no puedo. Мне очень жаль, но я не могу.
Me siento a la mesa. Я сажусь за стол.
Siento curiosidad por conocer la opinión de la audiencia. мне любопытно мнение аудитории TED.
Hace ocho años, este momentum y esta energía, esta "Ola-V" comenzó - y sólo la puedo describir como la "Ola-V" porque, para ser honesta, no la entiendo por completo, me siento a su merced. Восемь лет назад случился толчок, и потекла эта энергия - волна борьбы с насилием, "V-волна" - и я могу её описать только как "V-волна", так как, если честно, я сама ее до конца не понимаю, и по ощущениям служу ей.
Siento mucho tener que rehusar su oferta Мне очень жаль, что я вынужден отклонить Ваше предложение
Corro a mi despacho, me siento ante el ordenador anoto las ideas y hago bocetos y lo guardo todo en una base de datos de ideas. Я бегу прямо в мой домашний кабинет, сажусь за компьютер, я записываю идеи, делаю наброски и сохраняю в свою базу данных идей.
"Chris, lo siento mucho, he estrellado tu auto. "Мне очень жаль, Крис, но я разбил твою машину.
"Dan, no me siento preparado". "Дэн, я не думаю, что я готов".
Siento mucha admiración por él. Я им так восхищаюсь.
Me siento como George Bush. Сегодня я, как Джордж Буш,
Lo siento pero no puedo. Извини, но я не могу.
No me siento muy bien. Мне не очень хорошо.
Lo siento, no me conviene Извините, мне это не подходит
Lo siento, comencemos de nuevo. Простите, начну снова.
No me siento cómodo aquí. Мне здесь неуютно.
Siento temor por el futuro. Я опасаюсь за будущее.
"Deja de decir lo siento. "Перестань говорить "Извините".
Te siento en el alma. Ты в моем сердце.
Eso es lo que siento. Это настоящее чувство.
Lo siento, eso fue cruel. Извините, это было грубо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.