Beispiele für die Verwendung von "Viene" im Spanischen

<>
No sé de dónde viene. Не знаю откуда оно приходит.
Viene la nanotecnología, los nanomateriales. Появляются нанотехнологии, наноматериалы.
Un 53% de los pacientes que son admitidos en el centro Victor-Gadboisarrivent viene de su casa y un 47% del hospital. 53% пациентов, принимаемых в приют Виктор-Гадбуа, прибывают из дома, и 47% из больницы.
el Niño va y viene. Эль Ниньо приходит и уходит.
cuando viene un depredador, apártate del camino. когда появляется хищник - прочь с его дороги!
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
De ahí, por supuesto, viene otra pregunta. Потом, конечно, появляется еще один вопрос.
Marte viene a la mente. Марс приходит на ум.
Y ahora por aquí viene otro pirata. А вот появился другой пират.
Él no viene casi nunca. Он почти никогда не приходит.
La bicicleta de montaña viene de los usuarios; Горный велосипед появился благодаря пользователям;
¿Pero qué harás si no viene? А что ты будешь делать, если он не придёт?
La palabra "silueta" viene de un ministro de economía: Само слово "силуэт" появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту.
Viene aquí casi todos los días. Он приходит сюда почти каждый день.
Piensas en la letra S y la palabra viene. Вы как бы проговариваете первый звук, S - и слово появляется.
Después del sábado viene el domingo. После субботы приходит воскресенье.
En gran parte viene de la pirolización o quemado de la grasa. По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
Un amigo mío viene esta tarde. Мой друг придёт этим вечером.
En gran medida el gusto a brasas no viene de la madera o el carbón. Большая часть характерного жареного вкуса появляется вовсе не из-за дерева или угля.
La democracia viene en segundo lugar Демократия приходит второй
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.