Beispiele für die Verwendung von "Vienen" im Spanischen

<>
¿De dónde vienen las armas? Откуда оружие?
Algunos vienen de ciencias naturales. Некоторые - с областью естественных наук.
Vienen en muy diversas formas. Она может быть выполнена множеством способов.
Ellas vienen de la misma ciudad. Они из одного города.
Los bebés vienen con esta capacidad. Дети рождаются с этой способностью.
de lo contrario, se vienen abajo. Солидарность необходима для демократических обществ, в противном случае им суждено рассыпаться на части.
De allí vienen todos estos artefactos. Вот откуда здесь помехи.
Dos gigavatios vienen por el Eurotúnel. два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
Ellos vienen de la misma ciudad. Они из одного города.
Estos males vienen por todos nosotros. Эти болезни достаются всем.
Es el test que reciben cuando vienen. Это анализы, которые сдаёт молодая мать при поступлении к нам.
Los camarones mantis vienen en dos variedades: Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Ya saben, ¿de dónde vienen estas cosas? Вы знаете, откуда это всё происходит?
Y la próxima vez vienen las vibraciones". А в следующий раз может устроим что-нибудь шумное"
Y vienen en infinidad de formas diferentes. И проявление таких мужчин очень разнообразно.
100 vienen de Asia y el Pacífico. 100 - из Азии и Океании.
Vienen a encasillarnos en esas etiquetas muy restrictivas. Они предлагают очень ограничивающие ярлыки для того, чтобы охарактеризовать нас.
Tienes que saber de donde vienen tus recursos. Вам надо знать свой источник ресурсов.
Bueno, desafortunadamente, los escépticos vienen de distintos bandos. К сожалению, позиции скептиков очень сильно разнятся.
Porque podemos medir el gradiente de dónde vienen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.