Beispiele für die Verwendung von "a menudo" im Spanischen

<>
A menudo, Tom habla mientras duerme. Том часто разговаривает во сне.
a menudo son bastante equitativos. зачастую они эгалитарны.
A menudo el tiburón se asfixiaba. Чаще всего акула тонула и задыхалась.
Él cita a Shakespeare a menudo. Он часто цитирует Шекспира.
.a menudo es un mundo hostil?" этому зачастую враждебному миру?"
Y lo hacen a menudo tres veces". и обращаться они будут в три раза чаще."
¿Va usted a menudo al extranjero? Вы часто ездите за границу?
La calvicie a menudo es hereditaria. Облысение зачастую передаётся по наследству.
Y te das cuenta más a menudo. И вы замечаете это чаще.
La gente a menudo me pregunta: Люди часто спрашивают меня:
El aire que respiramos a menudo nos enferma. Воздух, которым мы дышим, зачастую ядовит.
A donde te quieren mucho no vengas a menudo. Частого гостя радушно не встречают.
Pero luego a menudo esperan allí. А потом суда часто ждут в порту.
A menudo el resultado del síndrome de Capgras es trágico. Зачастую, результат синдрома Капгра трагичен.
Más a menudo demuestra exactamente lo que debería hacer. но чаще показывает, что как раз стоит делать.
A menudo juego tenis los domingos. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Nuestros investigadores a menudo empiezan con una cuestión muy simple. Наше исследование зачастую начинается с очень простого вопроса.
Y, tal vez, es de esperar que lo hagan más a menudo. И возможно, надеюсь, вы будете делать это чаще.
Voy muy a menudo a esquiar. Я очень часто катаюсь на лыжах.
En las cirugías estéticas los pacientes a menudo son menos felices. При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.