Beispiele für die Verwendung von "abierto" im Spanischen
Übersetzungen:
alle2690
открывать989
открываться779
открытый684
начинать69
включать20
вскрывать14
раскрываться12
начинаться9
раскрывать5
нескрываемый3
раздвигать2
распахивать2
распахиваться2
публичный2
зажигать1
разжимать1
пробивать1
andere Übersetzungen95
Muchos preferirían relaciones privilegiadas que un comercio abierto.
Многие предпочли бы привилегированные отношения биржевой торговле.
El horizonte, el camino abierto, es muy, muy glamuroso.
Горизонт, пустынные трассы - это очаровывает.
(También se ha abierto paso hasta la Australia septentrional).
(Она проникла также и в северную Австралию.)
Gran parte del borrador de la constitución está abierto a la interpretación
В проекте конституции многое является предметом толкования
Han creado esta cosa llamada Grafo Abierto y poseen todas nuestras conexiones.
Он создал так называемый Open Graph, который знает всё о наших связях.
El minero de la mayor explotación a cielo abierto dirige Massey Coal.
Глава самой крупной горнодобывающей шахты Massey Coal.
Al igual que Moleskine, sus usuarios son cosmopolitas, de espíritu abierto y cultos.
Покупатели Moleskine космополитичны, имеют широкие взгляды и образованны.
Saldrán nuevos modelos organizacionales, mezclando lo abierto y lo cerrado en formas ingeniosas.
Возникают новые организационные модели, смешивающие хитрыми способами закрытость и открытость.
Alguien que mira el mapa abierto y se da cuenta que podría mejorarse.
Кто-то где-то смотрит на карту и понимает, что она может быть лучше.
Esos dirigentes han abierto nuevos caminos para futuros propagandistas, pero son demasiado pocos.
Эти лидеры проложили путь для будущих приверженцев этой идеи, но их слишком мало.
Se construye como un "galpón de construcción colectiva", usando software de código abierto.
Все это делается коллективным методом, с использованием общедоступных инструментов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung