Beispiele für die Verwendung von "abstractas" im Spanischen
Así que uno sólo puede llegar, pienso, a contar su historia usando estas estadísticas abstractas.
Мы не можем, я думаю, продолжать дальше наш рассказ, опираясь на эту абстрактную статистику.
Y hoy una de mis grandes preocupaciones con muchas políticas es que las cosas se están poniendo muy abstractas.
И что меня больше всего беспокоит, так это то, что все становится гораздо более абстрактным.
Pero, usando el lenguaje de Galois, podemos entender que las simetrías abstractas subyacentes a estas cosas son de hecho las mismas.
Но, используя язык Галуа, можно понять, что их абстрактные симметрии идентичны.
Desarrolló un sistema alternativo radical para atraer a los niños más pequeños hacia las ideas más abstractas mediante formas físicas del juego.
Он развил радикальную альтернативную систему вовлечения маленьких детей в самые абстрактные идеи путём физической формы игры.
Popper señalaba que las ideologías abstractas y universales como el comunismo y el fascismo pueden poner en peligro a una sociedad abierta.
Поппер указывает на то, что абстрактные универсальные идеологии, такие как коммунизм и фашизм, являются угрозой для открытого общества.
[y] el conservadurismo es hostil, por razones que van desde las abstractas y filosóficas hasta las concretas y prácticas, al gasto y los impuestos elevados."
[а] консерватизм не приемлет (по причинам, начиная от абстрактных и философских и заканчивая конкретными и практическими) большие государственные расходы и высокие налоги.".
Pero mediante este tipo de modalidad, el crochet, otras formas plásticas de jugar, la gente puede incursionar en ideas más abstractas, de alto impacto, teóricas- el tipo de ideas que normalmente uno estudia en departamentos universitarios de matemáticas avanzadas, que es donde yo aprendí por primera vez acerca del espacio hiperbólico.
Но путём такого вида ощущения, через вязание, другие пластичные формы игры - люди могут быть вовлечены в самые абстрактные, мощные, теоретические идеи, такие идеи, для которых обычно сначала надо пойти изучать высшую математику на кафедрах университетов, где, например, я впервые узнала о гиперболическом пространстве.
Ese proceso es absolutamente abstracto y muy inusual.
Этот процесс всецело абстрактный и чрезвычайно необычный.
La amenaza que esto representaría no es abstracta:
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна:
es una idea abstracta, no es una palabra concreta.
ведь надежда - явление абстрактное, это абстрактное понятие, а не конкретное слово.
Esto es un número grande y abstracto, pero hagámoslo comprensible:
Это большое и абстрактное число, но для наглядности приведу аналогию:
No se trata de una relación con alguna forma abstracta.
Это не его отношение к какой-то абстрактной форме.
Visualmente, en sonidos, pensamos kinestésicamente Pensamos en términos abstractos, en movimiento.
мы размышляем абстрактно, размышляем в движении.
Es decir, Mendel tenía su idea sobre el gen como algo abstracto.
Мендель ввёл понятие гена на абстрактном уровне.
Es una verdad objetiva sobre la forma del 2, la forma abstracta.
Это объективная истина о форме двух, абстрактной форме.
Con este tipo de cosas se puede llegar a conceptos bastante abstractos.
С помощью этого инструмента можно добраться до довольно таки абстрактных концепций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung