Beispiele für die Verwendung von "abuelos" im Spanischen mit Übersetzung "дед"
Y dado que hay muchas variantes genéticas y tienen diferentes gradientes, esto significa que si determinamos una secuencia de ADN, un genoma individual, podemos estimar con bastante precisión de dónde viene una persona dado que sus padres o abuelos no se han movido demasiado.
И поскольку существует множество генетических вариаций и у них есть различные степени, если мы определим последовательность ДНК - геном одного индивидуума - мы можем довольно точно оценить, откуда этот человек, при условии что его родители и деды не очень далеко передвигались.
Eso es un antiguo canto funerario maya que aprendió de su abuelo.
Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Y la caja misteriosa, en honor a mi abuelo, seguirá sin abrir.
А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым.
Esta fotografía fue tomada hace cerca de 100 años de mi abuelo y mi bisabuelo.
Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед.
Y, en la patria de mi abuelo, la taquigrafía o los guiones no eran necesarios.
Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
Mi abuelo era la clase de tipo que, ya saben, me enseño este tipo de cosas.
Мой дед был как раз тем человеком, который как бы затянул меня во все эти вещи.
Y yo empecé a alucinar porque no sé en qué clase de mierda andaba mi abuelo.
И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
Y literalmente, como que pensé en qué hubiera hecho cuando usaba la cámara Super 8 de mi abuelo.
И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате,
Mi abuelo había sido leñador en los Juegos Olímpicos, así que tengo bastante karma de árboles que estoy resolviendo.
Мой дед был лесорубом в Олимпиксе, так что я расплачиваюсь за его грехи перед деревьями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung