Beispiele für die Verwendung von "aburrido" im Spanischen
Übersetzungen:
alle90
скучный61
скучать10
надоедать4
наскучить3
утомлять2
однообразный1
монотонный1
соскучиться1
andere Übersetzungen7
Siempre tienes que sentirte un poco aburrido con todo.
Вы должны постоянно от всего немного скучать.
En menos de un mes, las élites de los medios se habían aburrido.
Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел.
Hay unos caballeros de aspecto aburrido y algunas damas que parecen comprometidas que perciben algo de ese objeto.
Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели.
"Así que, si tu hijo está aburrido y le das un iPad, es posible que ya no se aburra, pero no habrá aprendido a entretenerse por sí mismo o a dosificarse", afirma el Profesor Fenske.
Поэтому, если ваш ребенок скучает и вы даете ему iPad, он перестанет скучать, однако он не научится бороться со скукой самостоятельно или как-либо иным способом управлять своим временем и занятостью, - говорит профессор Фенске.
Probablemente sea el tema más aburrido de toda la mañana.
Это, наверное, самая скучная тема за всё утро.
Ya sé lo verdaderamente aburrido que es escuchar sobre la felicidad de otras personas.
Я знаю, что ужасно скучно слушать о счастье других людей.
Esto suena sumamente aburrido pero los juegos pueden hacer de este proceso algo extremadamente llevadero.
Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным.
Un artículo de Brian Ferry, muy aburrido, así que lo adorné entero con dibujitos tipo dingbat.
Статья о Брайане Ферри - просто очень скучная статья - так что я решил набрать ее шрифтом Дингбат.
Si estás aburrido y utilizas esa energía para tocar la guitarra o cocinar, eso te satisfará.
Если вам будет скучно и вы направите эту энергию на игру на гитаре или кулинарные опыты, вы сделаете себе лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung