Beispiele für die Verwendung von "amplia" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1030
широкий468
расширять254
развивать53
увеличивать41
достаточный22
продолжать16
просторный2
в полном объеме1
andere Übersetzungen173
La amplia presencia de inversionistas extranjeros es la causa.
Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Esta es una evaluación amplia de sus habilidades lingüísticas.
Это общий анализ их языковых способностей.
Una amplia apreciación del Euro no es una posibilidad.
Значительное повышение курса евро невозможно.
Pero la electricidad también es sumamente amplia, entonces debes especializarla.
поэтому мы его сузим до необходимых нам масштабов.
En cambio, una amplia variedad de genes influencian cada característica.
Вместо этого, несколько генов влияют на отдельные свойства поведения.
La naturaleza amplia y polifacética de nuestro enfoque era innovadora.
Всесторонняя и многогранная природа нашего подхода была определенным новаторством.
Pero el caso de David plantea una cuestión más amplia.
Но случай Дэвида поднимает более серьезный вопрос.
La protección social también es de naturaleza amplia y general.
Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
el partido de Aristide también había ganado por una amplia mayoría.
партия Аристида также одержала полную победу.
Porque quiero que tengan una amplia muestra de ideas e imágenes.
потому что я хочу, чтобы вы взяли самое лучшее из этих идей и изображений.
Existe una amplia variedad de opiniones en la nueva conducción palestina.
Среди новых палестинских лидеров есть большая разбежка во взглядах.
Estos ataques podrían dar lugar a una conflagración regional más amplia.
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
Dentro de una UE más amplia, la solidaridad tiende a declinar.
Внутри более обширного ЕС солидарности будет грозить упадок.
Las sanciones también tienen poca probabilidad de asegurar una amplia aceptación.
Маловероятно также, что санкции встретят массовое единодушное одобрение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung