Beispiele für die Verwendung von "aparato dental" im Spanischen
Es por eso que no saben si su administrador de fondos de inversión recibe el 0.1% o el 0.15% de su inversión, pero recortan cupones para ahorrar un dólar en el precio de una pasta dental.
Вот почему они не знают, взимает ли их инвестиционный фонд 0,1 или 0,15 процента от вклада, и в то же время вырезают купоны, чтобы сэкономить доллар на зубной пасте.
Por eso Bell contrató a un ingeniero para que estudiara esos ruidos y tratara de identificar su origen con miras a crear el aparato perfecto que pudiera deshacerse de los ruidos, para así poder pensar en la radio con fines telefónicos.
Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии.
Así que durante los últimos 20 años, desde mi última intervención dental, he estado viajando por el mundo y volviendo con historias sobre algunos de esos pueblos.
И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Vean que está ahí en ese aparato Garmín siendo usado por un equipo de rescate.
Легко убедиться, что эта карта там, в этом GPS устройстве, используемом командой спасателей.
Aquí, a la izquierda, tenemos Internet y, a la derecha, el aparato de la raíz.
Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система.
Los dentistas tratan los dientes, y ya saben, aquellos con problemas de rechinamiento dental van a la consulta y cuentan que han tenido estrés.
Дантисты отчитались об укреплении позиций, похоже что люди начали размалывать свои зубы, они приходят и объясняют это стрессом.
La siguiente pieza es un aparato sensible al sonido que afectuosamente llamamos "Pigmeo".
Следующая работа - это звукочувствительная установка, которую мы ласково называем "Гномики".
Porque nuestra anatomía dental no está hecha para desgarrar carne de los huesos o masticar fibras de hojas durante horas.
Поскольку анатомия наших челюстей на самом деле создана не для отдирания сырого мяса от костей и не для жевания волокнистых листьев в течение нескольких часов.
Me preocupaba mucho tener que ponerme este aparato en mi cara.
Я очень волновалась о вот этом приспособлении на моем лице.
Jenny es una joven asistente dental estadounidense que está de voluntaria en la clínica durante sus tres semanas de vacaciones.
Дженни - молодая американка, стоматолог-гигиенист, приехавшая в клинику в качестве волонтера во время 3-недельных каникул.
Los parámetros de seguridad de operación de un aparato se incorporan a su clavija.
Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель.
Ese día la asistente dental extrae muchos más dientes.
В тот день гигиенист выдернула еще много зубов.
Para probar esto, usamos un aparato que llamamos, el detector Blicket.
Чтобы проверить гипотезу, мы использовали так называемый "световой детектор".
Por eso aquí, cada libro y cada mundo se transforma en una bolita que yo arrastro hacia este dispositivo mágico, dentro del aparato.
Здесь каждая книга и каждый мир становится маленьким шариком, который я вношу сюда, в этот волшебный прибор внутри прибора.
Cualquier dispositivo eléctrico, un aparato, un cable de extensión, etc.
Каждый электроприбор, устройство, удлинитель, что-то другое,
Este disposivo es un aparato de electroencefalografía de 14 canales y alta fidelidad.
Перед вами устройство с 14-канальной системой высокоточного приёма ЭЭГ.
pusimos un transpondedor digital de 10 centavos, una etiqueta de datos, en la clavija del aparato.
Мы вложили цифровой транспондер, стоимостью в 10 центов, метку, в штепсель прибора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung