Beispiele für die Verwendung von "apertura" im Spanischen

<>
Incrementa nuestra apertura al cambio. Повышает нашу открытость к переменам.
todos aman la apertura de puentes; все любят разводные мосты, но это вполне простая вещь.
Y eso ha creado una apertura. И это создает возможность.
La apertura a China, entonces y hoy Открывая Китай, тогда и сегодня
La apertura fue menor de lo que aparentaba. Рынки не стали настолько открытыми, как казалось.
No podemos salvar al ciberespacio destruyendo su apertura. Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
Al final de la charla, reconocimos mutuamente nuestra apertura. К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга.
La apertura, en este sentido, es como el pacifismo: Открытость в этом отношении подобна пацифизму:
¿A qué hora se puede ver apertura de los puentes? Во сколько можно увидеть развод мостов?
¿Aspira el país a una mayor apertura o al aislamiento? Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция?
Y ésta es una frase de apertura de la novela "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
La apertura es un compromiso con un cierto conjunto de valores. Открытость - это приверженность определенным ценностям.
No dan muestras de apertura a valores diferentes de los suyos. Они не открыты ценностям, отличным от их собственных.
Pero tampoco hay que exagerar los beneficios de la apertura comercial. Но нельзя переоценивать и выгоды открытости для торговли.
podría hacerlo, combinar despegables con partes del libro de apertura parcial. поместить вклейки в книгу, которую нельзя полностью раскрыть.
Y después esperas el golpe de apertura cuando se abre tu paracaídas. И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся.
Ahora, creo que aquí hay lecciones que deberíamos aprender lecciones sobre apertura. Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости.
Todo esto llega en un momento de mayor apertura política y democratización: Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации:
En TED, nos volvimos un poco obsesivos con esta idea de apertura. Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости.
No obstante, no siempre sucede que la apertura sea mejor que el secreto. Тем не менее, не всегда случается так, что открытость лучше, чем секретность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.