Beispiele für die Verwendung von "asustada" im Spanischen mit Übersetzung "напуганный"
Übersetzungen:
alle68
пугать18
напуганный12
испугаться9
бояться8
напугать8
испугать5
испуганный2
запугивать2
пугаться2
andere Übersetzungen2
No había riesgo real, pero la gente estaba asustada.
Реальной опасности не было, но люди были напуганы.
A pesar del creciente desencanto con el modelo, la gente estaba todavía más asustada de lo que podría reemplazarlo.
Несмотря на растущее разочарование в модели, люди все же больше были напуганы тем, что придет ей на смену.
Vamos a hablar sobre lo que pasa si la gente se encuentra abrumada y asustada al decidir sobre su plan de retiro.
Мы поговорим о том, что произойдёт, если люди будут подавлены и напуганы сделать выбор в пользу плана 401.
No obstante, ella se había asustado y desconcertado mucho.
Но она была очень напугана и сбита с толку тем,
Vaya, pensé que habría un podio, así que estoy un poco asustado.
Я, вообще-то думал, что здесь будет кафедра, так что я немного напуган.
Humillados por la debacle económica y la pérdida de influencia, los franceses están asustados.
Униженные экономическими недугами и утратой влияния, французы напуганы.
en India en ese momento se disparó y nadie entendía por qué, todo el mundo estaba realmente asustado.
в Индии в то время эта проблема вдруг стала чрезвычайно серьезной, и никто не понимал, почему, и все были очень и очень напуганы.
Así que, si supiéramos que este es el peor ataque que habría jamás, entonces habría más y más autobuses de 30 personas - probablemente no estaríamos tan asustados.
Так, если бы мы знали, что самый страшный теракт уже произошел, что может быть еще будут автобусы по 30 человек снова и снова - может, мы и не были бы так напуганы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung