Beispiele für die Verwendung von "atascada" im Spanischen

<>
¿Qué parte del cuerpo tiene atascada? Какая часть тела у Вас зажата?
La media de desempleo lleva años atascada en torno al 10 por ciento. Но уровень безработицы более чем в два раза больше среди молодёжи.
cuando lo investigas, hay descripciones espantosas de gente que tenía su pelo o ropa atascada en estos aparatos. то вы обнаружите устрашающие описания историй, когда волосы или части одежды оказывались зажаты в этих устройствах.
América latina estaba atascada en su propia década perdida después de la crisis de la deuda a principios de los años 1980. В Латинской Америке наступило своё собственное потерянное десятилетие после долгового кризиса начала 80-ых годов ХХ века.
Con la OMC atascada y a la deriva en los últimos años, hay una carrera por asegurar un acceso preferencial a los mercados de las principales potencias y para aminorar la tensión comercial mediante potentes asociaciones bilaterales y regionales. В виду того, что ВТО в последние несколько лет находится в дрейфе и застое, в мире преобладает стремление защитить привилегированный доступ на рынки основных экономически развитых государств, а также желание сгладить напряжение в торговле посредством заключения сильных двусторонних и региональных соглашений о партнерстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.