Beispiele für die Verwendung von "aviones" im Spanischen

<>
Hay luces en los aviones. У вас есть свет в самолетах.
Ahora lo hacemos con aviones. Сейчас мы делаем тоже самое, только на самолёте.
El Transition costará como otros aviones pequeños. Transition будет стоить, примерно как другие небольшие самолеты.
Es como un chico jugando a los aviones. И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Я не видел как самолёты врезались в башни Всемирного Торгового Центра.
Bueno, los aviones a energía solar no son nuevos. Самолеты на солнечной энергия сегодня - не новость.
A los cinco años me enamoré de los aviones. Мне было пять лет, когда я влюбился в самолёты.
Por ejemplo, los aviones no redujeron la demanda de automóviles: Например, появление самолетов не привело к сокращению спроса на автомобили:
Tenemos aviones, autopistas, diseño de interiores y signos del horóscopo. У нас есть самолеты, высокоскоростные трассы, дизайн интерьера и знаки гороскопа.
los aviones podrían haber emitido 345.000 si hubieran despegado. тогда как самолёты, выбросили бы в атмосферу 345 000, если бы они находились в воздухе.
Desde luego que a 30.500 metros no llegan los aviones. На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит.
Quizá en los aviones podamos superar un jet lag como ese. Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов.
Pero luego la siguiente generación de aviones ahorra alrededor de la mitad. Однако уже следующее поколение самолетов позволит экономить примерно половину.
Hay trenes, aviones, autos y Bill O'Reilly, que es muy ruidoso. Кругом поезда, самолёты, машины и Билл О'Рейли - он очень шумный!
Esos aviones relativamente ineficientes valen más muertos que vivos para la sociedad. Неэкономичные самолеты принесут обществу больше пользы на сломе, чем в работе.
Pero si quieres hablar sobre un proyecto que incluya oxígeno, chicas, aviones. Однако, будь у вас желание рассказать о своём проекте, в котором есть кислород, девушки, и самолёты -
Los aviones militares llegaron a su máxima capacidad, con el SR71 Blackbird. Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71.
Oriente Medio, una mina de oro en crecimiento de futuros pedidos de aviones. Ближний Восток, растущая золотая жила будущих заказов на самолеты.
Bueno, hay toda una comunidad de personas que construye aviones autonómos, o vehículos. И вот, существует целое сообщество людей, которые строят автономные самолеты, или "летательные аппараты" -
Me dijo que dos aviones se habían estrellado contra el World Trade Center. Она сообщила мне, что два самолета протаранили здания Всемирного торгового центра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.