Beispiele für die Verwendung von "búsqueda" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle351 поиск116 поиски42 andere Übersetzungen193
¿O quizás para búsqueda y rescate? А почему и не проводить поисково-спасательные операции?
¡Atención! ¡Comienzan las labores de búsqueda! Внимание! Идут поисковые работы!
Está asociado con la búsqueda de recompensa. Он связан и с поведением при возможных наградах.
La búsqueda de significación es la más potente. Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
Y así, mi perro de búsqueda y rescate. и у меня собственная собака типа "искатель-спасатель".
También sirve para misiones de búsqueda y rescate. Также на поисковых и спасательных миссиях.
La búsqueda de compromiso también es muy fuerte. Также очень сильное влияние имеет стремление к всепоглощающему занятию.
Analizamos, educamos y propugnamos la búsqueda de objetivos concertados. Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
La Búsqueda de la Felicidad y el Diseño Humano. преследование счастья и дизайна, ориентированного на человека.
Está en - está en el motor de búsqueda de Google. Это есть и в поисковом движке Гугл.
Estoy interesado en la búsqueda de vida en el universo. Мне интересно искать жизнь во вселенной.
Ayudamos con los primeros auxilios, la búsqueda y el rescate. Мы помогли сотрудникам поисково-спасательных служб.
A la búsqueda de la cura del cáncer mamario hereditario Лечение наследственных форм рака молочной железы
De hecho, el motor de búsqueda definitivo debería ser inteligente. В действительности, совершенная поисковая система должна быть хитрой.
Ahora está online, pero él me acompañó en mi búsqueda. Теперь это в интернете, но он выдержал это.
Estamos añadiendo vida, libertad y la búsqueda de la felicidad. Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана.
y comprar se convierte en mi búsqueda personal de tesoros. и шопинг превращается в охоту за сокровищами.
Los perros participarán en las labores de búsqueda y rescate Кинологи привлечены для поисково-спасательных работ
La búsqueda demencial de ganancias corporativas nos está amenazando a todos. Сумасшедшая погоня за корпоративными прибылями угрожает нам всем.
¿Qué es la ciencia sino la búsqueda empírica de la verdad? Что такое наука, если не эмпирическое стремление к истине?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.