Exemples d'utilisation de "bancos" en espagnol

<>
De bancos y rescates financieros О банках и пакетах мер по выходу из кризиса
Él construyó una mesa y dos bancos para nosotros. Он смастерил для нас стол и две скамейки.
bancos de peces que, de tan densos, entorpecían el pasaje de luz de la superficie; стаи рыб были настолько плотны, что препятствовали проникновению солнечного света с поверхности, а коралловые рифы были такие длинные, мощные и разноцветные;
Gran Bretaña nacionaliza sus bancos. Великобритания национализирует свои банки.
Al alzar la vista se pueden llegar a visualizar los bancos del parque, los perros y los niños y niñas jugando al fútbol. Взгляд невольно ищет скамейки, собак и играющих в футбол мальчишек и девчонок.
1935 - alivio, depresión, bancos recuperados. 1935-й - пособие, депрессия, восстановление банков.
gente, bebés, bancos de parque, osea, cosas normales que suceden, y grabamos las respuestas de las retinas de estos tres grupos de animales. мы показали видео повседневных вещей - людей, детей, скамеек в парке, обычных происходящих вещей - и записали реакцию сетчатки у каждой из этих трёх групп животных.
¿El fin de los bancos? Конец истории банков близок?
Bancos, estados y crisis financieras Банки, государства и финансовые кризисы
Los bancos están prestándose de nuevo. Банки снова кредитуют друг друга.
¿Y a quién pertenecen estos bancos? В конце концов, чьи это банки?
Tradicionalmente, la respuesta era los bancos; Традиционно это делали банки;
No miren a los bancos centrales; Не смотрите на центральные банки;
Otros bancos centrales afirman cosas similares. Подобные заявления делают и другие центральные банки.
¿Los bancos centrales o los mercados? Банкиры центральных банков или рынки?
Pero los bancos toman la delantera. Но банки идут вперед.
poner más capital en los bancos. хранить больше активов в банках.
La anticuada independencia de los bancos centrales Устаревшая независимость центральных банков
¿Los bancos malos son una buena idea? Насколько хороша идея "плохих" банков?
Con Bitcoin, pagar y vender sin bancos Платить и продавать без помощи банков - с Bitcoin
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !