Beispiele für die Verwendung von "brillan" im Spanischen
Übersetzungen:
alle45
светить13
сиять10
блестеть6
блистать4
мерцать2
сверкать1
andere Übersetzungen9
Así, si sales por la noche y disparas una luz de flash, los animales brillan.
Так что, когда выходишь ночью, светишь фонарём - животных сразу видно
Ellas brillan, con su propia luz vital.
Они мерцают, переливаются и светятся своим собственным живым светом.
En ese momento se perciben puntos blancos, igualmente pequeños, que brillan por encima de la cabeza desde la oscuridad.
Затем вы видите такие же маленькие мерцающие точки в черном пространстве над вашей головой.
Pueden hacer brillar esa luz sobre ellos, con una interacción humana cada vez.
Вы способны заставить их блистать, всего лишь работая с ними один на один.
El hielo antártico brilla con una luz tan deslumbrante que ciega los ojos sin protección.
Лёд Антарктиды сверкает таким ослепляющим светом, он лишает зрения незащищённый глаз.
controlado por el brillo que produce en la reflexión.
А все благородя блестящему управлению отражением.
Convocado para jugar contra Rumanía el viernes por la noche, teniendo en cuenta este partido contra Francia, Hazard viene a Saint-Denis para, por fin, "brillar".
Оставленный в запасе, в преддверии этого матча с Францией, в игре против Румынии в пятницу вечером, Азар приехал в Сен-Дени, чтобы наконец "блистать".
Si le preguntan a este tipo, "¿qué significa "No todo lo que brilla es oro"?
Если спросить такого парня, "Не всё то золото, что блестит -
Quienes conocemos a Bernanke lo consideramos alguien que tiene la experiencia, la inteligencia y la personalidad para brillar en el cargo que ocupará el próximo mes de febrero.
Те из нас, кто знает Бернанке, считают его человеком, имеющим необходимый опыт, интеллектуальные способности и личные качества, чтобы блистать на должности, которую он займет в феврале следующего года.
Mientras el sol brille, no tendremos problemas de energía.
До тех пор пока светит солнце, мы не будем иметь проблем с электричеством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung