Beispiele für die Verwendung von "brillante" im Spanischen

<>
Un pequeño y brillante meme. Очень умный маленький мем.
No es que yo sea brillante. Это совсем не означает, что я - гений.
Pero me gusta en naranja brillante. Но мне просто нравится когда он ярко-оранжевый.
un sitio brillante lleno de peces. искрящийся и полный рыбы.
"Ekéus es brillante", dicen, "Blix es terrible". "Экеус - замечательный", говорили они, "А Бликс - ужасный".
Pensé que el siglo 20 fue brillante. Я подумал, что 20-й век был прекрасен,
Es una brillante adaptación de las religiones. Это очень умная адаптация религий.
El régimen jugó sus cartas de manera brillante. Режим прекрасно разыграл свою карту.
Es cierto, pero el historial no es muy brillante. Наверное, они правы, но прошлый опыт далек от идеального.
Ahora que Rick Warren no inventó esta brillante estrategia. Рик Уоррен не изобрел этот умный ход.
Esto haría más brillante el albedo de todo el planeta. Это повысит коэффициент отражения поверхности всей планеты.
Un tipo brillante, ¿podría estar equivocado en eso?, no sé. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
Las religiones de hoy han sido diseñadas de manera brillante; Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Esa flor no viene en naranja brillante, no lo creo. Я не думаю этот цветок является ярко-оранжевым.
Y ése es un tipo brillante, una persona trabajadora, un pigmeo. И этот замечательный парень, очень трудолюбивый, тоже пигмей.
Mi tía, una increíblemente articulada y brillante mujer, quedó viuda joven. Моя тетя, прекрасно изъясняющаяся и выдающаяся женщина, стала вдовой очень рано.
Primero viene la fuente brillante, que es como una bacteria bioluminiscente. Для начала нужен источник свечения, вроде биолюминесцентной бактерии.
Turquía no tiene una brillante ejecutoria en materia de derechos humanos; в Турции имеются нарушения прав человека;
Aquí está la brillante perspicacia de BMW, en una campaña publicitaria. Но гениальная проницательность BMW помогла им сделать рекламную кампанию.
Nadie ha tenido la brillante idea de llamar su medicina "Tenlotodo" todavía. Ни у кого ещё пока не было такой чудесной идеи называть свои таблетки Хавидол-ом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.