Beispiele für die Verwendung von "brillo" im Spanischen
Übersetzungen:
alle56
светить13
сиять10
блеск7
блестеть6
блистать4
яркость4
мерцать2
сверкать1
andere Übersetzungen9
Junto a Berlusconi, de hecho ascendieron, pero la estrella del magnate opacó su brillo.
Стоя рядом с Берлускони, они действительно выросли, но звезда олигарха затмила их собственные.
Tras el brillo, la cumbre puede marcar una divisoria en la relación de Francia con África.
За внешним лоском мероприятия скрывается тот факт, что этот саммит может стать переломным моментом в отношениях Франции с Африкой.
Cada vez que voy a una escuela, veo el brillo en los ojos de los niños.
Каждый раз, когда я прихожу в школу, я вижу интерес в глазах детей.
Después que terminamos, Armstrong enderezó su corbata, se puso una chaqueta deportiva de lana, y salimos de frente al brillo.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
su "gran relato" ha perdido todo su brillo en las sociedades de la región luego de que no generara la prosperidad prometida.
его "великий рассказ" теперь выходит за рамки приличия в обществах региона после того, как он не принес обещанного процветания.
Y la nueva experiencia que yo estaba buscando le está dando al usuario todas las posibilidades para ir desde una luz cálida, como una especie de brillo, hasta una luz brillante, para trabajar.
И новая возможность, которую я искал, позволяет клиенту изменять от теплого, светящегося в такт настроению освещения и так далее, до яркого рабочего.
Olmert, que sucedió a Ariel Sharon como dirigente del nuevo partido Kadima, estaba considerado un parlamentario -y después alcalde de Jerusalén- competente, pero sin brillo, era más conocido por su estilo polémico que por su estatura o su peso específico políticos.
Ольмерт, который занял место Ариэля Шарона в качестве нового лидера партии Кадима, считался компетентным, но непримечательным парламентарием - и впоследствии мэром Иерусалима - был известен скорее своим полемическим стилем, чем заметной политической позицией или авторитетом.
La debilidad de Mayawati por el "bling" ha quedado demostrada con sus extravagantes fiestas de cumpleaños, que preside cargada de diamantes, pues dice (en lo que se parece bastante a Evita Perón) que su brillo aporta encanto y dignidad a su pueblo.
Слабость Майавати к "шику" проявилась во время празднований её дня рождения, на которых она появляется в украшениях из алмазов, говоря (совсем как бывшая первая леди Аргентины Эва Перон), что её очарование придаёт её народу достоинства и делает его счастливым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung