Beispiele für die Verwendung von "calentando" im Spanischen

<>
Sabía que el Ártico se estaba calentando. Я знал, что в Арктике становится теплее.
Están todos, ya saben, calentando y en lo suyo. Оркестранты понемногу разыгрываются, чем-то там еще заняты.
Hoy pocos científicos dudan que la atmósfera de la Tierra se está calentando. Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается.
La región ártica, en particular, se ha estado calentando a tres veces el ritmo del resto del planeta. В частности, температура в арктическом регионе возросла в два раза по сравнению с остальными частями земного шара.
La campaña para las elecciones presidenciales se está calentando y, con ella, el debate sobre el poder americano. По мере того, как в США набирает ход предвыборная президентская кампания, разгораются дебаты на тему американского могущества.
Sin embargo, durante el proceso de llegar a esa decisión, varios asuntos que se han estado calentando desde hace tiempo han pasado a ocupar los reflectores. Однако в процессе принятия данного решения обострились давно назревавшие проблемы.
Por ejemplo, la meseta del Tíbet, que contiene la tercera mayor reserva de hielo del mundo, se está calentando a casi el doble de la tasa promedio mundial debido a una convergencia rara de altas altitudes y bajas latitudes - con consecuencias potencialmente graves en cuanto al suministro de agua dulce en el Asia. Например, Тибетское нагорье, где находятся третьи по величине мировые запасы льда, нагревается в два раза быстрее среднего мирового уровня, что обусловлено редким сочетанием таких факторов, как большая высота над уровнем моря и низкие широты, что влечет за собой потенциально серьезные последствия для обеспечения Азии пресной водой.
Y las ciencias predicen que, a menos que limitemos estrictamente el consumo de petróleo y carbón en el mundo, el clima se seguirá calentando, lo que aumentará el volumen de los océanos y fundirá enormes cantidades de hielo en el Ártico y la Antártida y provocará, de esta manera, aumentos desastrosos del nivel del mar. Или же наука говорит о том, что, если мы резко не ограничим потребление нефти и угля во всем мире, потепление климата будет продолжаться, приводя к увеличению объема воды в океана и таянию льдов в Арктике и Антарктике, что в свою очередь вызовет катастрофическое повышение уровня моря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.