Beispiele für die Verwendung von "cambiaran" im Spanischen mit Übersetzung "поменять"
Übersetzungen:
alle6494
изменять2518
изменяться2202
изменить742
измениться445
меняться248
менять209
поменять50
сменять26
сменить25
обменивать14
переключать10
обмениваться2
перемениться1
andere Übersetzungen2
Por ejemplo, se podría alentar a los titulares de bonos a que cambiaran los bonos vigentes por otros vinculados con el PIB, que ofrecen pagos vinculados con un crecimiento económico futuro.
Например, подтолкнуть держателей облигаций на то, чтобы они поменяли существующие облигации на облигации, связанные с ВВП, что привязывало бы выплату дивидендов к будущему экономическому росту.
Solía bromear diciendo que la principal contribución que hicimos, en la batalla contra el SIDA, fue conseguir que los fabricantes cambiaran de una estrategia de joyería, a la de un supermercado.
Я даже шутил, что нашим основным достижением в борьбе со СПИДом было заставить производителей поменять стратегию ювелирного бутика на стратегию продуктового магазина.
Ahora podira cambiar tu puerta en otras maneras.
Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому.
Y, de verdad, cambiamos totalmente el plan de vuelo.
И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Para cambiar una rueda hace falta más habilidad que fuerza.
Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы.
Para cambiar una rueda hace falta más maña que fuerza.
Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы.
También puede cambiar la forma en que construimos las cosas.
Мы также можем поменять методы строительства.
Aún cuando esto signifique cambiar la forma en que siempre lo hicimos.
Даже если надо поменять то, что мы всегда делали".
Trabajamos en mini notebooks y reorganizamos la sala para cambiar cómo pensamos.
Мы все работаем на маленьких ноутбуках и двигаем столы, чтобы поменять наш ход мыслей.
Él dice que el viento debería recibir su merecido, por cambiar los sándwiches.
Ребёнок говорит, что надо наказать ветер за то, что поменял сэндвич.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung