Beispiele für die Verwendung von "cambios" im Spanischen
Aunque el escoger la caja de cambios no diga nada sobre las preferencias de la decoración interior, de todas maneras nos prepara para elegir.
Даже если коробка передач никак не связана с предпочтениями при выборе интерьера, она всё равно тренирует мой выбор.
Pero el Sputnik también provocó cambios maravillosos.
Но запуск Спутника имел и положительную сторону.
Ese planeamiento depende de dos importantes cambios de política.
Этот подход зависит от двух основных сдвигов в политике.
Entienden que hay que hacer cambios, cuestionamientos y reformas.
И они понимают, что они должны быть изменены, подвержены критике и реформированы.
Los palestinos entienden que, sin presiones, pocos cambios habrá.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
719 valores aumentaron, 2281 bajaron y 79 permanecieron sin cambios.
Акции 719 компаний выросли, 2281 упали и 79 остались на том же уровне.
Entonces, si no hacemos cambios hoy, ¿cómo será el mañana?
Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что-либо изменить?
Un ejercicio del gobierno exitoso permite realizar cambios llenos de futuro.
Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
para estimular y apoyar los cambios positivos que están teniendo lugar".
в продолжении и развитии происходящих положительных сдвигов".
¿Dónde vamos a ver cambios de fronteras y nacimientos de nuevos países?
Где изменятся очертания границ и появятся новые страны?
Y a fin de bajar el PSA, tenían que hacer grandes cambios.
Чтобы снизить уровень САП, этим людям пришлось кардинально измениться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung