Beispiele für die Verwendung von "carnes" im Spanischen

<>
El organismo recomienda, igualmente, limitar el consumo de carnes rojas. Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса.
Sí, renuncien a la carne. Да, давайте перестанем есть мясо.
Es carne de tubo de ensayo. Плоть получается из пробирки.
Me gustaría algo de carne Я бы поел что-нибудь из мясного
Lo sorprendente es que una gelatina balística se supone que imita lo que pasa con la carne humana cuando se le dispara -por eso es mejor no recibir un disparo. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Eso es carne de gallina. Это куриное мясо.
es porque somos de carne y hueso. Это потому что мы из плоти и крови.
La carne me hace sudar. Меня прошибает пот от мясных блюд.
¿Cuales tipos de carne tiene? Какое мясо у вас есть?
Esta es mi carne y puedo moverla alrededor. Это моя плоть, я могу прокрутить иглу.
Umami - es un sabor a carne. Умами - "мясной вкус".
Prefiero el pescado a la carne. Я предпочитаю рыбу мясу.
Cada vez que fallaba una cirugía quedaba con menos carne y menos hueso. Каждый раз после очередной неудавшейся операции у меня оставалось всё меньше плоти и костей.
Entre sus alimentos favoritos se encuentran la pasta, la carne y los dulces Их любимая еда включает в себя большое количество мучных, мясных и сладких блюд.
La carne estaba en todas partes. Везде было мясо.
El feto recibe esto en su cuerpo, lo incorpora a su carne y a su sangre. Плод впитывает эти воздействия в своё собственное тело, делая их частью своей плоти и крови.
Con rentas mayores, el aumento del consumo de carne requiere más cereales para pienso animal. При более высоком уровне дохода увеличение потребления мясных продуктов также требует больше зерна для корма животных.
Menos carne, menos porquería, más plantas. Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений.
Y decidimos ponerlo delante de la catedral para que la religión pudiera confrontar la casa de carne. и мы решили выставиться перед кафедральным собором, чтобы религия могла противостоять дому из плоти.
Así que llegaba a la ciudad por el noroeste, por eso, Smithfield, el famoso mercado de la carne en Londres, estaba allí. Оно прибывало в город на северо-запад, поэтому Смисфилд, знаменитый Лондонский мясной рынок, был расположен здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.