Beispiele für die Verwendung von "carreteras" im Spanischen mit Übersetzung "дорога"
Übersetzungen:
alle143
дорога96
дорожный16
шоссе12
трасса2
автомобильная дорога1
andere Übersetzungen16
Furia antiinmigrantes en las carreteras de Estados Unidos
Антииммигрантская истерия на дорогах Америки
Las carreteras eran demasiado escabrosas para transportar la comida.
потому что тогда было очень трудно перевозить пищу по плохим дорогам.
Los partidarios de Morales amenazan con bloquear las carreteras.
Сторонники Моралеса угрожают возведением новых контрольно-пропускных пунктов на дорогах.
Mostraba las carreteras, los edificios, estas fortificaciones que construyeron;
Здесь нанесены дороги, здания и оборонительные устройства, которые были построены.
No son las carreteras ni la penicilina ni el neumático.
Это не дороги, и не пенициллин, и не заводские шины.
Se repararán y mejorarán las carreteras, las viviendas y muchas otras infraestructuras.
Дороги, жилье и многие другие объекты инфраструктуры будут отремонтированы и модернизированы.
Las carreteras presentan placas de hielo, aunque en su mayoría son transitables
Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.
Las carreteras I/43 y I/34 en Svitav han sido tratadas químicamente.
Дороги I/43 и I/34, расположенные у Свитави, обработаны химикатами.
restricciones de la libertad de movimientos, hostigamiento y humillación diarios, controles de carreteras.
ограничению свободы передвижения, ежедневным притеснениям и унижениям, кордонам на дорогах.
Alrededor de 3000 personas mueren a diario en carreteras en todo el mundo.
Приблизительно 3 000 человек умирают на дорогах в мире каждый день.
Por supuesto, estos pies están diseñados para caminar sólo en carreteras o pavimentos perfectos.
И конечно, эти протезы были спроектированы, чтобы ходить только по идеальным поверхностям, таким как тротуары или дороги.
Hay nieve especialmente en las carreteras de las montañas de Krkonoše a Orlické hory.
Особенно снег лежит на дорогах Крконоше и Орлицких гор.
Para ponerlo en contexto, cada año se pierden 30.000 vidas en las carreteras estadounidenses.
Для сравнения, 30000 человек погибает каждый год на дорогах США.
La solución no va a ser más autos, más carreteras o un nuevo sistema ferroviario;
Решение не будет эквивалентно большему количеству автомобилей, дорог и железнодорожных путей;
En varios lugares de la República Checa las carreteras presentan placas de hielo y de nieve.
В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
Las carreteras que partían desde ellos hacia Cheapside, el mercado principal, eran también mercados de cereal.
И дороги, ведущие вверх от них, в Чипсайд, основной рынок, были также рынками зерна.
La superficie de la mayoría de las carreteras de primera categoría está seca y sin hielo.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
Por supuesto, están construyendo carreteras, por supuesto están poniendo teléfonos, y por supuesto, llegará la televisión.
Да, они строят дороги, да они проводят телефонные сети, да, будет телевидение.
El diseño de las carreteras es fundamental, especialmente las intersecciones, de las que hay dos tipos:
Многое зависит от плана дороги, в частности от перекрестков, которые бывают 2-х типов:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung