Beispiele für die Verwendung von "castigo" im Spanischen mit Übersetzung "наказание"

<>
No hay castigo por apostasía. В нем нет наказания за вероотступничество.
Ellos se escaparon de su castigo. Они избежали наказания.
Crimen y castigo, en versión de refugiados Преступление и наказание для беженцев
Creen que un castigo es algo horrible. Они думают, наказание что-то гадкое.
Ese hijo es un castigo de Dios Не сын, а Божье наказание
El castigo debería ser proporcional al crimen. Наказание должно быть соразмерно преступлению.
No hay castigo por cosas personales como beber. В нем нет наказания за личные проступки, например, пьянство.
La recompensa del éxito es el castigo inmediato. Успех приносит награду в виде немедленного наказания!
No ha habido castigo para nadie por esos asesinatos. Никто ни разу так и не понёс наказания за эти убийства.
Y nos dejamos convencer por la retórica del castigo. И нас увлекла эта риторика наказания.
El mejor castigo para los políticos es no reelegirlos. Лучшее демократическое наказание политикам - это не переизбирать их.
Los miembros de la Iglesia no piden un castigo tan duro. Но церковь не требует такого сурового наказания.
Pero, ¿tenía que ser el castigo tan sumario y tan severo? Однако должно ли наказание быть таким скорым и таким суровым?
La verdad, no el castigo, era lo que sanaría las heridas. Правда, а не наказание, должна была заживить рану.
Tu disposición a sufrir el castigo no hace sino acelerar su victoria. Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу.
Pero el castigo para quienes perpetran la circuncisión femenina sigue siendo raro. Но наказание за женское обрезание редко настигает виновных.
además de que no se le exigirá reparación de daño ni castigo. также никакого возмещения ущерба и наказания не потребуется.
La crisis actual es un castigo severo por ese inmenso error intelectual. Сегодняшний кризис - это серьезное наказание за ту огромную интеллектуальную ошибку.
He trabajado en un extenso proyecto sobre crimen y castigo en Estados Unidos. Я работал над большим проектом о преступности и наказаниях в Америке.
Y aquí las personas se confunden acerca de lo que es un castigo. Люди здесь очень в замешательстве, что является наказанием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.