Beispiele für die Verwendung von "causen" im Spanischen
Übersetzungen:
alle502
вызывать367
наносить57
причинять38
создавать21
производить9
нести5
наводить1
andere Übersetzungen4
y evitará que la acumulación de los efectos secundarios causen la enfermedad tan pronto.
приостановить накопление побочных эффектов, приводящих, спустя недолгое время, к патологии.
Por otra parte, Wang dejó en claro que China no permitiría "que se causen alborotos en las puertas de China".
Кроме того, Ван И дал понять, что правительство не позволит "устраивать беспорядок у порога Китая".
Es probable que las crecientes cantidades de personas jóvenes y desempleadas causen un aumento de la criminalidad y los desorden civiles.
Появление огромных групп молодых, не полностью занятых людей может привести к росту числа преступлений и к напряжённости в обществе.
No obstante, más allá de los méritos de la campaña de PETA, quienes defendieron la libertad de expresión en el Consejo de Derechos Humanos de la ONU deberían ser capaces de ver que el hecho de que algunas formas de discurso causen agravio no es razón suficiente para censurarlas.
Однако, каковы бы не были достоинства кампании PETA, тем, кто выступал в защиту свободы слова в Совете по правам человека при ООН, следовало бы заметить, что даже если некоторые формы выражения мнения могут быть восприняты как оскорбление, это ещё не является достаточным основанием для цензуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung