Beispiele für die Verwendung von "cayera" im Spanischen mit Übersetzung "падать"
Übersetzungen:
alle634
упасть266
падать184
находиться48
попадать39
понимать19
выпадать14
приходиться9
спускаться6
доставаться5
погибать4
ослабевать4
срываться3
сдаваться2
опадать2
ниспадать1
угождать1
лететь1
налетать1
andere Übersetzungen25
Esta fue mi contribución - Dije que quería que le cayera algo a la gente en la cabeza.
Это моя идея, я посчитал, что обязательно что-то должно падать на головы покупателей.
El distrito comercial de Kabul, Afganistán al final de la guerra civil, poco antes de que la ciudad cayera ante los talibanes.
Центральный деловой район Кабула, Афганистан в конце гражданской войны, незадолго до того, как город падёт в руки Талибана.
A veces explotan o caen a velocidad supersónica.
Иногда они взрываются прямо у вас на глазах или падают на сверхзвуковой скорости.
"Arrojas la bola y escuchas caer algunos pinos.
"Ты кидаешь шар, слышишь, как какие-то кегли падают.
Quienes cayeron fueron pateados y apaleados donde yacían.
Тех, кто падал, били ногами и избивали дубинками прямо там, где они лежали.
Si caes a tu derecha, 3658 metros en Tibet.
А если упадете вправо, вы будете падать 12000 футов в Тибет.
Aunque parecía que Chávez caería, el petróleo lo salvó.
Хотя казалось, что Шавез падет, нефть спасла его.
Caes fuera de la puerta, estás atrapado en la corriente.
Вы падаете за дверь, ловите воздушный поток.
Ahora que caen, sus estrategias ya no parecen tan brillantes.
Теперь, когда цены падают, стратегии гениев не кажутся столь уж выдающимися.
La única cuestión es la de cuándo caerá el régimen.
Вопрос заключается лишь в том, когда режим падет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung