Beispiele für die Verwendung von "certera" im Spanischen
No existe una respuesta certera a esa pregunta, pero quizá la historia económica pueda ofrecer algunas pistas.
На этот вопрос нет определённо точного ответа, но, возможно, история экономики может предоставить некоторые ключики для разгадки этого.
Es decir, cómo de certero somos encontrando patrones.
То есть то, насколько мы точны в определении образов.
Que aceptando la diversidad de los seres humanos encontraremos un camino más certero a la verdadera felicidad.
Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью.
La evidencia en relación al cáncer es menos certera.
Доказательства связи с заболеваемостью раком были менее убедительными.
Este tipo de ayuda no precisa de largos estudios, sino de una acción rápida y certera.
Такая помощь не требует длительных исследований - лишь быстрых действий.
La manera en que evalúen los Juegos una vez que se haya barrido el papel picado de las calles dista de ser certera.
То, какими будут их воспоминания об Играх после того, как с улиц сметут конфетти, вовсе не ясно.
Kosovo, por otra parte, necesita una perspectiva europea clara y una ayuda certera para encarar los desafíos desalentadores a los que se enfrenta.
С другой стороны, Косово необходима четкая европейская перспектива и решительная помощь, чтобы противостоять стоящим перед ним угнетающим трудностям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung