Beispiele für die Verwendung von "claro" im Spanischen

<>
Quiero ser muy claro aquí. Хочу быть предельно ясным.
"Era lo más claro que encontré. "Он был самым чётким из тех, что я нашел.
"Por favor, claro que sí." - "Пожалуйста, конечно".
Y es claro por qué. И понятно почему.
Por ello, permítanme ser muy claro: Поэтому, разрешите мне высказаться совершенно отчетливо:
Y en azul claro, Asia del Sur. Светло-синий - Южная Азия.
Claro, surgieron algunos puntos brillantes durante esos años: Конечно же, некоторые просветы были и в эти годы:
Algo está claro, sin embargo: И все же ясно одно:
Este estudio deja dos puntos en claro. В этом исследовании можно четко выделить 2 момента.
Todavía nos gusta consumir, claro. Конечно, нам и сейчас нравится потреблять.
Esto ya debería resultar claro para todos. Сейчас, это уже должно быть понятно всем.
En Praga, este mensaje se escuchará fuerte y claro. В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо.
Y ahora, uno parece más claro que el otro. Теперь тот, что обрамлен темным, выглядит светлее, чем тот, что на светлом фоне.
Tiene un mensaje muy claro: Я думаю мысль ясна.
Votar por un cambio transmitió un mensaje claro; Голосование за перемены предопределило четкое послание;
Oh, Dios mío, claro que no. Господи, конечно же, да.
Así que pienso que el mensaje es claro. То есть, я думаю, идея понятна.
Cuando vemos el crecimiento demográfico en términos de autos, esto queda mucho más claro. Когда мы смотрим на рост численности населения с точки зрения автомобилей, проблема становится еще более отчетливой.
Y aquí el verde claro nos muestra áreas de deforestación masiva. И вот это светло-зелёное -- это области массовой вырубки лесов.
Ya sabéis, está bastante claro. Знаете, это очень ясно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.