Beispiele für die Verwendung von "come" im Spanischen

<>
Tom nunca come comida chatarra. Том никогда не ест нездоровую пищу.
Se come cerca de 1/3, y el resto se exporta a toda Europa y al resto del mundo. Они съедают около трети и остальное идет на экспорт в разные страны Европы и мира.
Nuestra sociedad come el doble de carne que la de los 50. Наше общество поедает вдвое больше мяса, чем в 50-е годы.
La máquina que come empleos Машины, поглощающие рабочие места
Come comida rápida, muere rápido. Ешь в бистро - умри быстро.
Cada vez que usted come una zanahoria en lugar de una galleta, cada vez que usted va al gimnasio en lugar de ir al cine, esa es una inversión costosa en su salud. Каждый раз, когда вы съедаете морковку вместо печенья, каждый раз, когда вы идёте в тренажёрный зал, а не в кино, вы делаете дорогостоящую инвестицию в своё здоровье.
Ella no come ni bebe. Она ни ест, ни пьёт.
La mujer come una naranja. Женщина ест апельсин.
Oí que él come ranas. Я слышал, что он ест лягушек.
¿Qué come la gente en Egipto? Что едят люди в Египте?
El que no trabaja no come. Кто не работает, тот не ест.
Come todo lo que se te antoje. Ешь всё, что тебе вздумается.
Tom no come nada más que fruta. Том не ест ничего кроме фруктов.
Para merendar, ella come frutas o nueces. Чтобы перекусить, она ест фрукты или орехи.
Porque existe un 80% que sí come insectos. Потому что 80% населения и правда ест насекомых.
come el triple y no ganes nada de peso. ешь не более трех раз в день, и ты не наберешь вес.
Tom come con la mano izquierda, pero escribe con la derecha. Том ест левой рукой, но пишет правой.
Ella le da de comer a su perro lo mismo que ella come. Она кормит свою собаку тем же, что ест сама.
Y la base de la predicción del feto es lo que come su madre. В основе прогноза плода лежит то, что ест его мать.
Tenemos un niño aquí, que se come, ¿saben?, ocho cucharadas de azúcar por día. У нас один ребенок, ест, знаете ли, 8 ложек сахара в день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.