Beispiele für die Verwendung von "complejos" im Spanischen mit Übersetzung "сложный"
Estos crecientes riesgos ambientales son complejos.
Эти растущие экологические угрозы являются сложными.
Ahora varios fenómenos complejos están sucediendo simultáneamente.
Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
Tenía unos modelos de supervivencia muy complejos.
У него был ряд довольно сложных моделей для выживания.
Creamos mercados financieros que son super complejos.
Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки.
Los gobiernos democráticos son demasiados complejos para ello.
Демократические правительства слишком сложны для этого.
Y en neurociencia, abordamos interrogantes muy complejos acerca del cerebro.
В нейробиологии мы имеем дело со сложными вопросами о мозге.
Los retos de nuestro tiempo son numerosos, complejos y están entrecruzados.
Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны.
Claro que somos increíbles y que resolvemos problemas complejos con creatividad sorprendente.
Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом.
¿Pero qué pasa si se vuelven suficientemente complejos como para tener sentimientos?
Но что если они станут достаточно сложными, чтобы иметь чувства?
No están ni cerca de ser tan complejos como los órganos huecos.
Они и близко не такие сложные как полые органы.
Y se ha usado desde los años 90 para estudiar procesos muy complejos.
Его используют с 90-х годов для изучения очень сложных процессов.
Aún más complejos son los nuevos modelos que se extenderán por mucho tiempo.
Особенно сложны новые модели с долгосрочными последствиями.
Hoy en día, los desafíos planteados por la proliferación con más complejos que nunca.
Сегодня проблемы, связанные с распространением ядерного оружия, сложны как никогда:
Los órganos sólidos son más complejos porque se usan muchas más células por centímetro.
Цельные органы более сложные, потому что нужно использовать намного больше клеток на единицу обьема
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung