Beispiele für die Verwendung von "congresos" im Spanischen mit Übersetzung "конгресс"

<>
Übersetzungen: alle450 конгресс428 съезд20 andere Übersetzungen2
Esto se puede calibrar en encuestas a la opinión pública, editoriales de periódicos, resoluciones de Congresos, declaraciones de cumbres y manifestaciones en las calles. Об этом свидетельствуют опросы общественного мнения, газетные передовые статьи, решения конгресса, декларации встреч на высшем уровне и уличные демонстрации.
Como antiguos diputados a los Congresos de nuestros países, creemos que ha llegado la hora de crear una Unión Parlamentaria Norteamericana para abordar las importantes y cada vez más numerosas cuestiones que los gobiernos nacionales de Norteamérica han dejado de lado. Как бывшие члены конгрессов наших стран мы считаем, что пришло время создать Северо-Американский Парламентский Союз (САПС) для того, чтобы заняться решением растущего количества больших проблем, которые игнорировали национальные правительства Северной Америки.
Y el Congreso hizo algo. И Конгресс согласился.
El Congreso y el Senado. Конгресс и Сенат.
esa es una decisión del Congreso. это в компетенции Конгресса.
Eventualmente ganó un puesto en el Congreso. В конце концов, он был избран в Конгресс.
El Congreso de status quo de Fatah Конгресс Фатх по статус-кво
Hemos infomado a los miembros del Congreso. Мы информировали членов Конгресса США.
Y ahora hay dos leyes en el Congreso. В Конгрессе сейчас два законопроекта.
El Congreso norteamericano resultó paralizado por la política partidaria. Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Los acuerdos tienen un apoyo generalizado en el Congreso. Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе.
En esta ocasión, el Congreso no encontrará muchas lagunas. Конгресс не сможет на этот раз найти достаточное количество таких лазеек.
Fue diputada del congreso nacional cuando no había muchas diputadas. Она была членом Конгресса в те времена, когда в Конгрессе было мало женщин.
La Biblioteca del Congreso, si quieres considerar la tarea total. Библиотека Конгресса США, если вы проделаете всю эту муторную работу -
Estaremos contentos de su cooperación para elegir los temas del congreso Мы будем рады сотрудничеству с Вами при выборе тем Конгресса
Como lo expresa la presentación del presupuesto de Bush al Congreso: Как изложено в бюджетной заявке Буша Конгрессу:
A continuación, la indecisión del Congreso fue superada por los acontecimientos. Потом события обогнали нерешительность Конгресса
China, también, sentirá los resultados del nuevo equilibrio en el Congreso. Китай также почувствует результаты нового баланса сил в Конгрессе.
instó al Congreso a bloquear candidatos clave y frenar financiamientos esenciales; призывала Конгресс блокировать важных номинантов и старалась сохранить финансирование;
El congreso y la prensa debieron haber mantenido al presidente bajo control. Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.