Beispiele für die Verwendung von "conocemos" im Spanischen mit Übersetzung "знать"

<>
Todos conocemos la respuesta inmediata. Мы все знаем короткий ответ.
Ahora, todos conocemos la canción: Все мы знаем песню "Любовь - как кислород.
La Tierra como la conocemos. Это Земля какой мы её знаем.
Pero no conocemos su rostro. Но мы не знаем, как он выглядит.
Esto lo conocemos en India. Здесь, в Индии, мы знаем, что это.
En matemáticas conocemos los hechos objetivos. В математике, мы знаем объективные факты.
Conocemos la leyenda de Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
"No conocemos ni una millonésima parte del 1%. "Мы не знаем и миллионной доли процента того, что можно
Conocemos los límites de los recursos que tenemos. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
Todos conocemos sobre el milagro de la miniaturización. Все мы знаем о чудесах минитюаризации.
Es un tramo de playa que conocemos tan bien. Мы знаем этот берег, как свои пять пальцев.
Ahora tenemos algo que conocemos con una calidad espectacular. Теперь мы знаем это в превосходном качестве.
Lo que quiero decirles es que conocemos la mortalidad infantil. Итак, что я вам пытаюсь сказать, мы знаем уровень детской смертности.
La civilización tal como la conocemos ha dejado de existir. Цивилизация перестала существовать такой, как мы ее знаем:
Se dice a menudo que tememos aquello que no conocemos. Говорят, что мы часто боимся того, чего не знаем.
Conocemos desde hace mucho tiempo la causa de la diarrea. Мы уже давно знаем причины диареи.
Sólo conocemos variantes genéticas comunes a partir del enfoque GWAS. Благодаря методу GWAS мы только знаем простые варианты генов.
El futuro, tal y como lo conocemos, es bastante impredecible. Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
El efecto de la Escuela Verde, aún no lo conocemos. Эффект Зеленой Школы - мы не знаем что это такое.
Pero el hecho es que conocemos mucho sobre todas estas cosas. На самом деле мы уже знаем много об этих механизмах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.