Beispiele für die Verwendung von "contar" im Spanischen

<>
Les voy a contar un poco más. Скажу вам больше.
No puedo contar lo maravilloso que es. Нет слов, чтобы передать, насколько оно великолепно.
Les voy a contar una historia, un ejemplo. Позвольте я приведу вам в пример одну историю.
Tiene algunos errores, pero al menos puede contar. Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта.
No es el puesto el que debería contar. Не должность важна.
¿Cuál es el proceso de contar una historia? Каков процесс представления истории?
También sería útil contar con una prensa libre. Свободные средства информации будут также полезны.
No se puede contar lo que no se ve. Мы не можем считаться с тем, чего не видим.
Así que voy a contar lo que he descubierto. Таким образом, я хочу сделать небольшое изложение того, что я выяснил.
El momento de contar historias para la economía mundial Время историй для мировой экономики
Y para contar la siguiente parte de la historia. Чтобы узнать, что же именно.
Fue muy divertido contar con una persona falsa fingiendo cosas. Так забавно было придумать вымышленного человека, который занимается вымышленными вещами.
Pero creo que es importante contar con toda esta información. Но, думаю, это важная информация.
Y para eso no necesitamos contar con una red eléctrica. И для этого мне не нужна электросеть.
De hecho, Natasha nunca me había escuchado contar la historia. Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня.
Ahora, aquí va otro pequeño secreto que les voy a contar. Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет.
Que significa contar con mucha asistencia técnica que monitoree el dinero. А это значит, что вслед за финансами надо предоставлять техническое содействие.
Pero yo acepté a venir y contar unas cosas sobre esto. Но я согласился прийти и сказать несколько слов по этому поводу.
Y eso sin contar su trayectoria en las diferentes ligas que jugó. И это без учета его карьеры в различных лигах, в которых он играл.
"Es un error capital teorizar antes de contar con toda la evidencia". "Строить теории в отсутствие полноценных доказательств - грубая ошибка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.