Beispiele für die Verwendung von "cuántica" im Spanischen

<>
Eso es la mecánica cuántica. Вот так работает квантовая механика.
Esto es relatividad general, esto es teoría cuántica. Вот вам общая теория относительности, и вот квантовая теория.
Y están comprendiendo más acerca de la matemática cuántica. Все лучше постигается квантовая математика.
La mecánica cuántica nos dice que todas las posibilidades suceden. И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
Resulta que la criptografía cuántica es relativamente fácil de implementar. Так получается, что квантовую криптографию относительно легко применить.
Están escuchando y viendo realmente un flujo de información cuántica. посредством которой можно видеть и слышать поток квантовой информации.
necesitabas de la mecánica cuántica para describir esas pequeñas partículas. квантовая механика понадобилась для описания маленьких, крошечных частиц.
Y esa es la profunda rareza de la mecánica cuántica. И это самая большая странность квантовой механики.
Las ecuaciones de la teoría cuántica describen este fenómeno paso por paso. Уравнения квантовой теории описывают это явление шаг за шагом.
Porque el cerebro es la primera computadora cuántica totalmente funcional del mundo. Потому что мозг - это первый в мире полнофункциональный квантовый компьютер,
Esto significa que la teoría cuántica tiene que ser en cierto sentido verdadera. Это означает, что квантовая теория в каком-то смысле верна.
La mecánica cuántica dice que los objetos inanimados se comportan de la misma manera. Согласно квантовой механике, неодушевлённые предметы ведут себя подобным образом.
La rareza cuántica fue descritpta por primera vez por Erwin Schrödinger y su gato. Впервые странность квантового мира была описана Эрвином Шрёдингером и его кошкой.
Así, en la mecánica cuántica, por supuesto, usted tiene energía oscura y materia oscura. В квантовой механике различают черную энергию и черную материю.
Y entonces escribieron todas estas observaciones, y la llamaron teoría de la mecánica cuántica. Физики записали все эти наблюдения и назвали их теорией квантовой механики.
Comenzó con la invención de la teoría de la relatividad y de la teoría cuántica. Она началась с создания теории относительности и квантовой теории,
Se oye hablar mucho acerca de que la mecánica cuántica afirma que todo está interconectado. Вы много слышали о том, что, согласно квантовой механике, всё взаимосвязано.
Las matemáticas de la mecánica cuántica describen de forma muy precisa cómo funciona nuestro universo. Математические принципы квантовой механики крайне точно описывают, как работает наша вселенная.
Incluso la mecánica cuántica puede darles una justificación para las malas tareas domésticas, por ejemplo. Даже квантовая механика может дать вам повод для невыполнения работы по дому, например.
He optado por hacer bromas tontas sobre la mecánica cuántica y la interpretacion de Copenhague. Я решил нелепо пошутить над квантовой механикой и Копенгагенской интерпретацией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.