Beispiele für die Verwendung von "cubriendo" im Spanischen mit Übersetzung "покрывать"
Übersetzungen:
alle185
покрывать123
закрывать11
скрывать9
проходить4
накрывать4
прикрывать3
оплачивать3
испещрять1
застилать1
пролетать1
находить1
выстилать1
лежать1
укрывать1
доходить1
крыть1
заметать1
andere Übersetzungen18
Y cuando terminé en realidad estaba cubriendo un tercio del déficit presupuestario de mi agencia con honorarios de charla.
И через некоторое время я начала покрывать треть бюджетного дефицита своего агентства за счет своих гонораров от выступлений.
Y cubriendo esto hay una capa de piel que es una estructura tridimensional muy compleja con curvas en ángulo recto aquí y allá con zonas delgadas como los párpados, zonas gruesas como las mejillas, de diferentes colores.
И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой - с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
Esas fracturas están cubiertas con materiales orgánicos.
Эти разломы покрыты органическим материалом.
Cubren un área del tamaño de Grecia.
Эти заросли покрывают пространство, сравнимое с территорией Греции.
Este objeto está completamente cubierto por fibras ópticas.
Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.
A decir verdad, ningún seguro cubre actos idiotas.
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
Y tiene dos torres de contrachapado cubiertas de tela.
И вот эти переборки, сделанные из фанеры, покрытой тканью, -
¿Porque tienen sangre fría y están cubiertos de escamas?
Не потому ли, что они хладнокровны и покрыты чешуей?
Mi pie cubre cerca de 483 km de micelios.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung