Beispiele für die Verwendung von "cuentan" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1057
рассказывать338
иметь204
учитывать114
считать78
рассчитывать52
обладать47
рассматривать23
посчитать16
располагать15
подсчитывать12
сосчитать9
пересчитывать8
насчитывать7
насчитываться3
поведать2
выкладывать1
подсчитываться1
отсчитываться1
рассказываться1
отсчитывать1
andere Übersetzungen124
¿Cuentan con una infraestructura intelectual para explicarlo?
Есть ли у них интеллектуальная структура, с помощью которой они могут его обосновать?
Pero estas estadísticas no cuentan la historia real.
Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
Sin embargo, los datos cuentan una historia más compleja.
Но данные говорят о более сложной истории.
Néstor y Cristina cuentan con un parlamento auto-empobrecido:
Таким образом, аргентинцы и в самом деле "купли двух по цене одного".
Esto sugiere que cuentan con con niveles similares de desarrollo.
Это говорит об относительно одинаковом уровне развития.
Ambos cuentan con sistemas de seguridad social amplios y fuertes.
В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
Las hipotecas disponibles cuentan con unos tipos de interés escandalosamente altos.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Los mejores y los más brillantes no se cuentan entre ellos.
Самых лучших и самых выдающихся среди них нет.
Los ciudadanos cuentan con Europa para que adopte medidas al respecto.
Люди ожидают, что Европа примет меры.
Cuentan con economías convergentes y con políticas monetarias y fiscales coordinadas.
У них конвергентные экономические системы и скоординированная денежно-кредитная и налоговая политика.
Los africanos casi no cuentan en la política de Estados Unidos.
Африканцы не представляют важности для американской политики.
Hoy millones de personas no cuentan con sustento ni medios para sobrevivir.
Миллионы людей остались без пропитания и средств к существованию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung