Beispiele für die Verwendung von "de colores" im Spanischen
Y esos glóbulos de colores son microbios que están nadando dentro de este recinto ahora mismo, alrededor de nosotros.
А эти разноцветные шарики - это микробы, плавающие в воздухе этой комнаты прямо сейчас, вокруг нас.
Y como claramente podemos ver aquí es una confusión de colores.
И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов.
Y en el original no queda claro, en mi opinión, que se supone que representa esta mezcla de colores y formas.
И смотрите, в оригинале совершенно непонятно, что этот клубок из цвета и формы должен изображать.
usan gorras de béisbol al revés, vienen a conferencias como esta, en lugares especiales, universidades de la élite, laboratorios de investigación en bosques, en el agua, tal vez en cuartos especiales pintados de colores en las empresas, ya saben, puffs, o tal vez el peculiar fútbol de mesa.
которые носят перевернутые бейсболки, собираются на конференциях вроде этой, в специальных местах, элитных университетах, исследовательских лабораториях в лесах, у воды, может быть в фирмах в специальных комнатах, раскрашенных веселыми цветами, знаете, бин-беги, чудные столы, футбольные столы.
Resulta funcionar bastante bien, sobre todo cuando tu impresora a color ha imprimido las barras de colores que indican cómo funcionan las cosas.
Такая система весьма эффективна, в особенности если на принтере распечатаны цветные полоски с разъяснениями индикаторов.
Y me senté en el estudio observando a estas mujeres aplaudir ritmos hermosos mientras las pequeñas hadas danzaban a su alrededor luciendo sedas de colores hermosos.
И я сидела в студии, смотря на этих женщин, хлопающих в ладоши - красивые ритмы - пока эти маленькие сказочные феи транцевали вокруг них, одетые в красивые цветные шелковые наряды.
fabricado de vidrio, vidrio de colores, girando alrededor.
она сделана из цветного стекла, постоянно вращающегося по кругу.
El dispositivo filtra las células y deja pasar el suero, y obtienen una serie de colores ahí en la parte de abajo.
Устройство отфильтровывает кровяные тельца, пропуская сыворотку, и выдаёт ряд цветных индикаторов здесь, внизу.
Y, si se fijan, hay marcadores de colores que usamos en la versión inicial.
Вы видите несколько цветных маркеров, которые мы использовали в первоначальной версии.
Bañado en luz polarizada y cortado en sección transversal, este hielo ancestral se revela como un mosaico de colores.
Выкупанный в поляризованном свете и разрезанный в поперечном сечении этот древний лёд открывается мозаикой цветов,
Codificaron las correlaciones de grosor de la materia gris en partes del cerebro usando un esquema de colores falsos, donde el violeta indica que no hay diferencia y cualquier otro color indica que hay una correlación estadísticamente significativa.
Они представили корреляции толщины серого вещества в разных участках мозга используя псевдоцветную схему, в которой отсутствие корреляции обозначено фиолетовым, а любой другой цвет, отличный от фиолетового, показывает сколько-нибудь статистически значительную корреляцию.
Tenemos aquí dos paneles de círculos de colores.
Итак, у нас тут две панели, состоящие из цветных кружков.
Compré una computadora, y me dijeron que tiene millones de colores.
Когда я купил компьютер, мне сказали, что он отражает миллионы цветов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung