Beispiele für die Verwendung von "de pronto" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle83 внезапно22 andere Übersetzungen61
De pronto paró de hablar. Вдруг он перестал говорить.
De pronto el mercado abre. Вдруг он открывается.
Occidente podría colapsar de pronto. Запад может пасть очень неожиданно.
Y de pronto escuché gritos. И вдруг я услышал визг.
De pronto empecé a sangrar descontroladamente. Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение.
Y ahora de pronto se esfuma. И вдруг это основание у вас выбивают из-под ног.
De pronto los rusos van a cobrar peaje. Может быть Русские будут брать пошлину.
Yo, como antropóloga ciborg, de pronto me dije: Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла:
De pronto hubo una tormenta y olas enormes. Вдруг море заштормило и поднялись огромные волны.
En toda Europa, de pronto se volvieron árbitros políticos. И вдруг они стали политическими арбитрами по всей Европе.
No te sorprendas si de pronto olvides quién eres. Не удивляйся, если вдруг забудешь, кто ты.
Y de pronto se escucha un ruido como "pfft". Затем вдруг послышался звук на подобие "пффт".
Y mis colegas masculinos como que de pronto lo entendieron. И до моих коллег-мужчин вдруг вроде как дошло.
Y de pronto, en este lienzo infinito Bharat se sintió insignificante. На этом фоне бесконечности Бхарат вдруг почувствовал свою незначительность.
De pronto, sin saber cómo, la sala estaba llena de gente. Я не успел заметить, как зал суда был полон людьми,
De pronto se respeta nuestro gusto de maneras nunca antes vistas. Неожиданно наши вкусы стали уважать, чего не случалось ранее.
Y, de pronto, tenemos que empezar a mantener nuestro segundo yo. И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я.
Y de pronto me encontré diciendo, entre lágrimas, "Ese soy yo. И вдруг я обнаружил, что слёзы текут по щекам, а я повторяю:
Se escucha un silencio y de pronto la operadora escucha un disparo. Несколько секунд тишины, затем оператор слышит выстрел.
De pronto, 25 dólares por una Big Mac puede ser una buena oferta. Тогда, вдруг, 25 долларов за Биг Мак показались бы вам хорошей сделкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.