Beispiele für die Verwendung von "deberías" im Spanischen
Deberías pensar, ¿quién te gustaría como tu papá ideal?
Вы даже можете задуматься над тем, каким бы в идеале Вы хотели бы видеть своего отца?
En principio, deberías ser capaz de calcularlo a partir de esa ecuación.
В принципе, вы можете вычислить это из этого уравнения.
Tal vez deberías ponerte un poco de esto antes de la entrevista".
Может вы воспользуетесь вот этим перед интервью?"
¿De dónde salió la idea de que deberías quedarte alejado de la política?
Почему люди решили, что нужно держаться подальше от политики?
Así que si tienes una muestra de polen, entonces, en teoría, deberías poder decir de dónde vino esa muestra.
Значит, если у вас есть набор пыльцы, то в принципе можно сказать откуда появился этот набор.
Y si anhelas saber que deberías estar haciendo en tu vida, Debes mirarte a tí mismo, a tu forma.
И если ты хочешь знать, что тебе делать со своей жизнью, тебе надо посмотреть на то, как ты устроен.
Todas estas cosas son importantes para el desarrollo, especialmente cuando acabas de salir de la pobreza y deberías ir hacia el bienestar.
Все перечисленные вещи важны для развития, особенно в период выхода из нищеты, продвижения к благополучию.
Y nuestra próxima charla, en el próximo TED, si me invitan será por qué no deberías llevar un celular en el bolsillo.
И темой следующего выступления, если вы пригласите меня, будет то, почему не надо носить мобильный в кармане.
Porque el hecho de que seas fabulosamente rica, y fabulosamente famoso, ¿acaso significa que no deberías tener hijos, porque sabes que van a terminar hechos un desastre?
Ведь то, что ты сказочно богата и знаменита, не означает ли это что тебе не стоит иметь детей, потому что, ну знаешь, они могут плохо кончить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung