Beispiele für die Verwendung von "debo" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle83 быть должным12 andere Übersetzungen71
Supuestamente debo azotarlos con frenesí. Предполагается, что я привожу вас в неистоввый восторг.
"Debo hablarte de Hyun Sook." "Нам надо поговорить о Хьюн Сук."
Gracias a Dios, debo decir. Слава Богу, что всё закончилось!
¿En que parada debo bajar? На какой остановке мне выходить?
¿Debo pagar ahora o después? Оплата сразу или после возвращения?
¿Debo escribir cosas para escenarios específicos? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Debo decir que esto me irrita. Вот это, надо сказать, меня раздражает.
Bueno, a ese tiempo debo volver. Для этого надо вернуться назад.
Finalmente, sólo debo contarles de este. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
A él le debo mi vida. Я обязан ему жизнью.
¿Debo facturar el cochecito de bebé? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Mi equipaje no llegó ¿Qué debo hacer? Мой багаж не доставлен. Что делать?
Debo decir que son pies muy seductores. Потрясающие ножки, надо сказать.
Tengo que decidir lo que debo lograr. Я должен решить, чего я должен достичь.
Debo admitir que es un poco extremo. Я понимаю, что это перебор,
Pero antes de empezar, debo ponerme esto. Но, прежде чем начать, мне нужно одеть вот это.
Debo bajar el contenido de los archivos. Надо скачать содержание файла.
es una foto sin editar, debo aclarar. это не отретушированная фотография, между прочим,
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Lo logró, debo decir, logró romper el hielo. И так, хочется сказать, она сняла напряжение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.