Beispiele für die Verwendung von "decision" im Spanischen mit Übersetzung "решение"

<>
Ella tomo la decision de no tomar una rasuradora o un pedazo de vidrio, sino dedicar su vida a detener lo que estaba sucediendo a otras jovenes. Она приняла решение не уходить и не браться за бритву или осколок стекла, а посвятить свою жизнь прекращению того, что происходит с другими девушками.
Como resultado, la produccion, que tenia las entradas totalmente agotadas, cada persona de esa audiencia de 800 butacas, excepto diez, tomo la decision de no devolver las entradas. В результате, на этой постановке, билеты на которую были сразу распроданы, каждый в 800-местной аудитории, за исключением 10 человек, принял решение не возвращать билет.
Esto ocurre porque las mujeres en el Cairo tomaron la decision de rebelarse y ponerse ellas mismas en la linea y hablar acerca del grado de violencia que se registra en Egipto y estuvieron dispuestas a ser atacadas y criticadas. Это произойдет потому, что женщины в Каире приняли решение встать и подвергнуть себя риску, и говорить о степени насилия, которое происходит в Египте, и готовы к нападению и критике.
¿Cómo debemos tomar nuestras decisiones? Как мы должны принимать решения?
Por ejemplo, en decisiones financieras. Например, в принятия финансовых решений.
Aportan mejor toma de decisiones. Тем, что решения принимаются более взвешенно.
· Las decisiones acertadas requieren tiempo. - Для принятия правильных решений необходимо время.
Todas estas decisiones son interdependientes. Все эти решения взаимосвязаны.
Has hecho una sabia decisión. Ты принял мудрое решение.
La decisión es de ellos. Решение - за ними.
Ellos debían tomar una decisión. Студенты должны были принять решение.
"¿Cómo llegué a esa decisión? "Как я пришёл к тому решению?
Debería ser una decisión individual. Это должно быть решением самого гражданина.
Aquí se originan las decisiones instintivas. Так рождаются интуитивные решения.
Entre ellos hablan y toman decisiones. Они общаются между собой и принимают решения.
Hora de decisiones en el FMI МВФ - пришло время принимать решения
Tus decisiones actuales determinarán tu bienestar. Ваши сегодняшние решения влияют на вашу дальнейшую жизнь.
"Acepto la decisión de mi mujer". "Я уважаю решение моей жены".
El momento de decisión para Palestina Время принятия решений для Палестины
toma una decisión y dame sangre. Прими решение и отдай немного крови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.