Beispiele für die Verwendung von "definición de trama" im Spanischen

<>
Esa es la definición de línea paralela. Это наше определение параллельной прямой.
En esto, Elvis sigue la clásica definición de Aristóteles sobre la metáfora como el proceso de dar al objeto un nombre que pertenece a otra cosa. Тем самым Элвис следует классическому определению Аристотеля, что метафора - это процесс передачи объекту имени другого объекта.
Y como estos patrones parecen pasarse de una generación a la siguiente, a través de la observación, imitación y práctica - eso es una definición de la cultura humana. И поскольку кажется, что эти схемы передаются из поколения в поколение через наблюдение, подражание и применение - это и есть обозначение человеческой культуры.
Una definición de salud puede ser que ese acorde esté en completa armonía. Одним из определений здоровья может быть то, что аккорд находится в полной гармонии.
De esas cosas, y otras tal vez, Acuñé mi propia definición de éxito. С помощью подобных вещей, я сформулировал свое определение успеха.
Ésa es la definición de externalidad: Это - внешний эффект.
Es, en realidad, una definición de espacio euclidiano. Это по сути определение Евклидового пространства.
Acuñé mi propia definición de éxito en 1934, cuando enseñaba en una escuela secundaria de South Bend, Indiana. Я придумал собственное определение успеха в 1934 году, когда я преподавал в школе Саут-Бунда, в Индиане.
De acuerdo a mi definición de éxito. Согласно моему определению успеха.
Y cuando daba clases, solía preguntar a los alumnos, ¿Cuál es la definición de un buen trabajo? Когда я преподавал, я спрашивал студентов, что такое хорошая работа?
El coraje, la primera definición de coraje -la primera que apareció en el idioma inglés- proviene de la palabra latina "cor" que significa corazón y la primera definición era contar la historia de quién uno es de todo corazón. Мужество, первоначальное определение мужества, когда это слово впервые пришло в английский язык - происходит от латинского слова cor, что означает сердце - и первоначально оно означало - рассказать историю о том, кто ты, от всего сердца.
No les he hablado de la definición de alfabetización. Я не сообщил вам определение понятия "грамотность".
Y así es con la definición de palabras. Такая же ситуация и со значениями слов.
La definición de emprendedor es "una persona que organiza, opera, y asume el riesgo de una empresa comercial". Определение предпринимателя - "это человек, который организует, приводит в действие, и берет на себя риски за бизнес".
Tenemos una definición de complejidad que funciona bastante bien. У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности.
¿Cuál sería una buena definición de ciborg? Итак, что такое киборг?
Y creo que mediante el aprovechamiento de este tipo de tecnologías, vamos a cambiar la definición de la discapacidad por, en algunos casos, súper-habilidad, o súper-capacidad. Я полагаю, путём максимального развития подобных технологий мы изменим само понятие "инвалидности", в некоторых случаях оно преобразуется в "сверхспособность".
¿Qué quiere decir eso sobre la definición de la vida? Что же это означает для определения жизни?
Y la mejor que he oído la definición de un buen trabajo es: Лучшее из того, что я слышал - я уверен, некоторые из вас это слышали - такое определение хорошей работы:
Vamos a ver la resonancia magnética de muy alta definición de hoy en día reconstruída por Marc Hodosh, curador de TEDMED. Вот магнитно-резонансная томография самого высокого разрешения, сделанная сегодня, которая изображает голову Марка Ходоша, куратора TEDMED.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.