Beispiele für die Verwendung von "desgastarse" im Spanischen

<>
En el proceso de formación de un bache, dijo, la primera en desgastarse es la película de rodamiento y sólo después se afecta la carpeta asfáltica, pero el daño no ocurre instantáneamente, sino que es un proceso que debería atenderse a las primeras señales con adecuados programas de mantenimiento. При образовании ям, он сказал, первым изнашивается слой износа и только затем это воздействует на битум, но повреждение не происходит мгновенно, это процесс которому следует уделять внимание при первых признаках по программам текущего ремонта.
Y por US$1 también se pueden comprar motores paso a paso que casi no se desgastan porque no tienen escobillas. И вы можете купить шаговые двигатели, которые практически не изнашиваются, потому что они не имеют щеток, за доллар.
La historia sugiere que el boom tecnológico global todavía tiene que desgastarse, y que es probable que los aumentos de productividad de EE.UU. se difundan por todo el planeta, elevando las tasas de interés en todos lados. История предполагает, что мировому технологическому буму все еще предстоит заявить о себе в полный голос, при этом производственная прибыль США, вероятно, распространится на весь мир, повышая темпы роста повсюду.
A menos que las autoridades de Siria, como los otros líderes del mundo árabe, empiecen a entender que la libertad es un derecho humano fundamental, hasta la paciencia de la gente más inactiva puede desgastarse de manera peligrosa. До тех пор пока правители Сирии, как и другие лидеры арабского мира, не начнут понимать, что свобода является фундаментальным правом человека, даже самое уравновешенное терпение может стать опасно хрупким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.