Beispiele für die Verwendung von "después" im Spanischen mit Übersetzung "после"

<>
Mayo viene después de abril. Май идёт после апреля.
Después del dios que fracasó После бога, обманувшего надежды
La OTAN después de Riga НАТО после Риги
"Después de Ud." "No, no. "После вас".
después, nos convertimos en mono; после мы стали обезьянами и в итоге мы стали тем, чем являемся теперь:
Veinte años después del Muro Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены
Holanda después de van Gogh Голландия после ван Гога
¿Qué queda después de 1989? Что осталось после 1989 года?
Después de esporular se pudren. После образования спор они начинают гнить.
¿Qué sigue después de Iraq? Что будет после Ирака?
¿Debo pagar ahora o después? Оплата сразу или после возвращения?
Tengo algunos para repartir después. У меня есть немного, чтобы раздать вам после.
Por ejemplo, después de una herida. Например, после ранений.
Poco después me mudé a Tennessee. Вскоре после этого я вернулась в Теннесси.
24 horas después de lo sucedido. менее, чем через сутки после происшествия.
Israel y Palestina después de Oslo Израиль и Палестина после Осло
Después del terremoto hubo un incendio. После землетрясения произошёл пожар.
El lunes viene después del domingo. Понедельник идёт после воскресенья.
Después de las armas de agosto После августовских ракет
Algunas fotos de antes y después. Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.