Beispiele für die Verwendung von "dos" im Spanischen

<>
Él dijo dos cosas interesantes: Он высказал две интересные мысли:
Los dos están claramente interrelacionados. Обе функции очевидно взаимосвязаны.
Esa es la fase dos. И это второй шаг.
Dos personas se han perdido Двое заблудились
Los dos pasos del Kremlin Кремлевская двойка делает шаги
Estoy aquí por dos razones. Сегодня у меня две цели.
Mis dos abuelos eran emprendedores. Оба моих дедушки были предпринимателями.
dos, está dirigido a otros: Второе - управляется другими:
Dos funerales y nuestra libertad Двое похорон и наша свобода.
Kissinger trabaja personalmente con la cuenta china, proponiendo conjuntamente con su archirrival Zbigniew Brzezinski la noción, tan seductora para un Estados Unidos cada vez más fatigado de su carga imperial, de un Dos Grandes global. С китайцами работает лично Киссинджер, продвигая совместно со своим давним соперником Збигневом Бжезински соблазнительную для Америки, уставшей от имперского бремени, идею Большой Двойки.
Las dos comunides de Europa Два европейских сообщества
Conozco a las dos niñas. Я знаю обеих девочек.
Dos es no hablar de /b/. Второе - вообще НИКОГДА не говори о /b/.
Y los dos titiriteros están dentro. Внутри двое манипуляторов.
Cuatro bombillas y dos radios. Четыре лампочки и два радиоприемника.
Para ser eficaces, necesitamos los dos. Для того чтобы быть эффективными, нам нужны обе.
Ninguna de las dos alternativas resulta agradable. Ни первую, ни вторую из них никак нельзя назвать привлекательной.
Me gustaría reservar mesa para dos. Я бы хотел заказать столик на двоих.
Necesito hablar con ustedes dos. Мне нужно поговорить с вами двумя.
Ahora ponemos las dos cosas juntas. Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.