Beispiele für die Verwendung von "eje" im Spanischen mit Übersetzung "ось"

<>
Y en este eje, el PIB. Это ось ВВП.
¿Tuvo éxito el Eje del Mal? Итак, была ли "Ось" успешным шоу?
Y el eje horizontal es el tiempo. Вертикальная ось - время.
En el eje Y tenemos cosas buenas: На оси Y - позитивная вещь:
Y el eje vertical representa el PIB per cápita. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Ven, el eje horizontal es donde colocas tu país. Здесь, на горизонтальной оси, вы помещаете свою страну.
Y en este eje, muestro ingresos en dólares por persona. а на этой оси - доход на человека в долларах.
De ahí el "eje del mal" y el "ataque preventivo". Таким образом, была очерчена "ось зла" и принято решение о "превентивном ударе".
Y ahora tengo los ingresos por persona en este eje. По этой оси у нас доход на душу населения.
Y en el eje vertical tienen el número de ataques. А по вертикальной оси - количество атак.
Y este es el PIB per cápita en éste eje. А по этой оси - ВВП на душу населения.
Todavía aquí el eje Y mide la mortalidad infantil en miles. Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
El eje francoalemán está probando ser una pesadilla para la unidad europea. Ось Франция-Германия становится ночным кошмаром Евросоюза.
En este eje, como siempre, coloco el ingreso por persona en dólares comparables. По этой оси, как обычно, доход на душу населения в долларах.
sin un eje franco-alemán funcional, el proyecto europeo está condenado al fracaso. Без функционирующей франко-германской оси европейский проект не может увенчаться успехом.
Ahora tengo en aquel eje el dinero y la posibilidad de supervivencia infantil. Деньги у меня показаны на этой оси, а вероятность выживания детей - здесь.
Y en este eje la expectativa de vida, la salud de la gente. А по этой оси - продолжительность жизни, здоровье людей.
Y en el eje X, los grados de separación entre las dos personas. Вдоль оси X показано число звеньев в [кратчайшей] цепочке отношений между двумя людьми.
El destino del eje franco-alemán, en particular, depende del resultado del referendo. Судьба оси Франция-Германия, в частности, зависит от результата референдума.
El cambio de política de Estados Unidos inevitablemente erosionará el eje liberal occidental. Изменение американкой политики неизбежно приведет к разрушению Западной либеральной оси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.