Beispiele für die Verwendung von "en serio" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle212 всерьез32 andere Übersetzungen180
Sí, vamos totalmente en serio. Да мы абсолютно серьезны.
Tomarse en serio el desarme К проблеме разоружения нужно относиться серьезно
Todo estará bien, en serio". Все будет в порядке."
Iban a ir en serio. А они действительно собирались.
"Toma tu placer en serio". "К удовольствиям надо относиться серьёзно."
Hablemos en serio sobre el dinero Взглянем на деньги трезво
Pero el rey hablaba en serio. Но король не шутил.
Y digo esto muy en serio. Я на полном серьезе.
No es su culpa, en serio. не их вина, на самом деле, -
No, en serio, es bastante robusta. Но честно говоря, он редко выходит из строя.
Toman demasiado en serio sus teorías. Они слишком серьёзно относятся к своим теориям.
Negociar en serio sobre el cambio climático Искусство торговли лошадьми и климатические изменения
Ahora en serio, ¿hay un lado oscuro? Есть ли оборотная сторона вашего успеха?
No, en serio, es lo que es. Нет, действительно, это так и есть.
Los profesores toman en serio su trabajo. Преподаватели относятся к своей работе серьёзно.
Ahora bien, ¿Irán habla realmente en serio? Однако действительно ли Иран настроен серьезно?
Pero los líderes mundiales deben tomarlas en serio. Но мировые лидеры должны относиться к ним серьезно.
"Si habla en serio intentaré encontrarle una familia". "Если вы серьезно, я постараюсь найти для нее семью"
Pero en serio, el asunto del anonimato es. А теперь серьезно, вся эта анонимность -
Se estaban tomando el experimento demasiado en serio. Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.